Kei hea te take?
Tēnā whakaae mai ki a mātou kia mahi ai i a koe!
Nga waahanga matua
He mātātoko tino mātātoko me te āhua o te rākau pūrere: he kōpū tāwhai mātātoko tāwhai, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mātātoko, he āhua mā......
Te whakamātautau o ngā kararehe o te tau mātātoko: ngā pūkeko hāere mai, ngā penguin, me ngā rākau kōwhai i runga i te whakamātautau kōwhai, he pai rawa atu mō ngā whakamātautau ā-tau me ngā whakamātautau o te tau mātātoko
He mātātoko māmā me te wānanga: he mātātoko māmā engari he wānanga, he mātātoko e whakamātau ana i te hukapapa kāore he āhua pūpū, he pai rawa atu mō te whakamātau i raro i ngā kākahu hōhi, i ngā kākahu tāwhai, i ngā kākahu ā-tau
Kore e pīrangi & roa te wā o te whakamātau: He tūtanga mātua, kāore he pīrangi, he kore he whakamātautau, he kore hoki te whakamātautau i ngā whakamātau maha, kia mau tonu te mātātoko māmā me te mātātoko māmā o te kākahu
Hāngai ki te taiao & whakamātautia: I whakamātautia e BSCI, CE, GRS, me SGS, i hanga mai i ngā kōkō māmā me ngā kōwhiringa whakamātautia, kāore he hihiri kino
Whānui ngā whakamātau: Tino pai mō ngā kākahu mo ngā tamariki, ngā kākahu hōhā, ngā kākahu mo te moe, ngā kākahu hāri, ngā pūkeko, ngā kākahu mo te takotoranga, ngā kākahu mo te takotoranga o te tau, me ngā kākahu takotoranga mō te tau
Whakamāramatanga Mō te Hanga
He tēnei tā mātou kākāriki me ngā whakamārama o te tau mātātini o ngā kararehe o te hōtoke, he kākāriki ā-taha anake mai i Rarfusion. I hanga mai i te kākāriki kounga teitei o te 100% polyester, ko tēnei kākāriki ā-taha anake he māmā, he māmā hoki te whakamārama o tēnei kākāriki, he māmā hoki te whakamārama o tēnei kākāriki, he pai hoki hei whakamārama mō ngā wā hōtoke māmā, me ngā wā katoa o te tau hei whakamārama mō ngā wā katoa o te tau. Ko te kākāriki māmā kōwhai mā, he whakamārama pērā i ngā kararehe o te hōtoke: ngā tuatara kākāriki e hāere ana i ngā pāhanga, ngā penguin ātaahua, me ngā rākau kākāriki, e whakamārama ana i tēnei āhua pērā i ngā whakamārama o te hōtoke, he pai hoki ki ngā tamariki me ngā pakeke. He whakamārama kia whakamārama ai ngā whakamārama o te ao, ā, he whakamārama kia whakamārama ai ngā whakamārama o te BSCI, CE, GRS, me ngā whakamārama o te SGS, kia whakamārama ai ngā whakamārama o te taiao, kia whakamārama ai ngā whakamārama o te kiri, me ngā whakamārama o te kākāriki mō ngā tamariki.
Kōrero Hui
Ko te Rarfusion (Shaoxing) International Trade Co., Ltd. he kaiwhakarato kaha kua kaha ki te mahi i te ahumahi papanga huruhuru mo nga tau maha. E hia ngā wheketere mahi tahi, mai i te hoko rauemi mata ki ngā hua oti, ka tino tirohia ia taahiraa, kia tino pai ai ngā papanga.
Ko tā mātou whakamātau i ngā kōpū pākahu polar fleece, ngā kōpū pākahu fleece taha kotahi, ngā kōpū pākahu coral fleece, ngā kōpū pākahu flannel, ngā kōpū pākahu shu velveteen, me āpiti ānō ngā hua. Kāore ngā kōpū pākahu nei i te māmā, i te whakamārama, engari hoki i te whakamārama ki te taiao me te tāwhai, ā, he uaua ki ngā wāhi maha pērā i ngā kākahu, ngā tākaro pākahu, ngā taputapu whare, me āpiti ānō.
Tāpiri Whakamātautau Hua
Ingoa hua |
Kākahu kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū māmā kōpū...... |
Takotoranga |
100% perepehere |
Tahi |
SIRO32S+100D/96F |
Taumaha |
155gsm (Ko ngā whakamārama kātahi anō e whakamārama ana i ngā whakamārama) |
Whānui |
200cm (Ko te whakamātua i tēnei wā e wānanga ana) |
Tae |
Te kākāriki māmā kōwhai mā me ngā whakamārama o ngā kararehe o te hōtoke |
Whakapakoko |
Pakete pōro |
Whakamahi |
Ngā kākahu, ngā taonga o te kāinga, ngā pākura, ngā kākahu o raro |
MOQ |
700KG |





Uraiti takitahi © Rarfusion (Shaoxing) International Trade Co., Ltd. Nga ra hāngai katoa rūhānui - Kaupapa Tūmataiti